La Ponctuation Chinoise | Le Guide Complet

La ponctuation chinoise 🤔 Toutes les règles de base

Quand on commence à apprendre le chinois et quelques règles de grammaire, il est également important de s’intéresser aux bases de la ponctuation chinoise (标点符号 biāodiǎn fúhào).

Dans cet article vous apprendrez les 12 signes de ponctuation chinoise les plus communs, et comment les utiliser.

Certains signes de ponctuation sont utilisés de façon similaire aux langues européennes, même s’ils sont visuellement différents. Les apprendre sera facile, on vous le promet !

Les signes de ponctuation spécifiques à la langue chinoise :

Présentation et vocabulaire

Le point

La virgule

La virgule d’énumération

Les guillemets de citation

Les guillemets de titre

L’ellipse

Le point central

Les signes de ponctuation chinoise similaires à ceux en Occident :

Point d’interrogation, point d’exclamation, deux-points, point-virgule, parenthèses.

Article original de Katie Coy
Ponctuation chinoise

Présentation & Vocabulaire

La ponctuation chinoise peut se diviser en deux parties : les signes similaires à la ponctuation occidentale, et les signes uniques à la langue chinoise.

Voici sept signes de ponctuation spécifiques à la langue chinoise que l’on ne retrouve pas en Occident.

Signe de ponctuationFrançaisChinoisPinyin
Point句号jùhào
,Virgule 逗号dòuhào
Virgule d’énumération顿号dùnhào
 “ … ‘…’ …  ”Guillemets de citation引号yǐnhào
《》Guillemets de titre书名号shūmínghào
……Ellipse省略号shěnglüèhào
·Point central间隔号jiàngéhào

Ensuite, voici cinq signes de ponctuation identiques à ceux que l’on utilise en Occident :

Signe de ponctuationFrançaisChinoisPinyin
Deux-points冒号màohào
Point d’interrogation问号wènhào
Point d’exclamation惊叹号jīngtànhào
Point-virgule分号fēnhào
()Parenthèses括号kuòhào

Ponctuation chinoise | Le point

Ponctuation chinoise

En chinois, le point (句号 jùhào) a la même fonction qu’en Occident, toutefois sa forme est un peu différente.

Au lieu d’un petit point plein, en chinois le point est un cercle vide, qui prend la place d’un caractère chinois.

Comme ailleurs, le point est utilisé à la fin d’une phrase.

Exemple :
请你帮我买一杯咖啡。qǐng nǐ bāng wǒ mǎi yībēi kāfēi.
Aide-moi à acheter un café s’il te plait.
请坐。qǐng zuò.
Asseyez-vous s’il vous plait.

Ponctuation chinoise | La virgule

Ponctuation chinoise

Une virgule (逗号 dòuhào) en chinois est utilisée pour faire une pause dans une phrase ou pour séparer des propositions dans une phrase, comme dans d’autres langues.

Toutefois, une chose importante à noter : cette virgule ne peut pas être utilisée pour énumérer une liste de choses.

Il existe en effet une virgule spécifique pour cette fonction (voir chapitre suivant).

Exemple :
如果下雨,我就不出门了。rúguǒ xiàyǔ, wǒ jiù bù chūmén le.
S’il pleut, je ne sors pas.

Ponctuation chinoise | La virgule d’énumération

Ponctuation chinoise

Comme mentionné plus haut, il n’est pas possible en chinois d’utiliser une virgule dite ‘classique’ pour énumérer des choses dans une phrase.

Un signe de ponctuation spécifique est utilisé dans cette situation, qui s’appelle une virgule d’énumération (顿号 dùnhào).

Cette virgule d’énumération est un court trait allant d’en haut à gauche en bas à droite. Elle est utilisée pour séparer des mots afin de constituer une liste.

Les objets listés sont généralement de la même catégorie, mais ce n’est pas toujours le cas.

Exemple :
我喜欢芒果、梨子、桃子和草莓。wǒ xǐhuān mángguǒ, lízi, táozi hé cǎoméi.
J’aime les mangues, les poires, les pêches et les fraises.

Ponctuation chinoise | Les guillemets de citation

En chinois simplifié les guillemets de citation (引号 yǐnhào) sont les mêmes qu’en français. Quand un texte est cité dans une citation, il sera présenté de cette façon : “… ‘…’ …”. 

Ponctuation chinoise

Toutefois, en chinois traditionnel des crochets carrés sont plutôt utilisés :「 」.

Si le texte cité est déjà dans une citation, cela ressemblera à ça :「…『…』…」.

En chinois, les guillemets de citations peuvent être utilisés pour une citation, un nom ou un titre, ou pour exprimer une satire (identique au geste des guillemets que l’on fait avec les mains).

Exemple :
她问道,“妈妈,‘狮子’是什么意思?”。tā wèn dào,“māmā, ‘shīzi’ shì shénme yìsi?”
Elle demande « Mum, que veut dire ‘lion’ ? »

Ponctuation chinoise | Les guillemets de titre

Ponctuation chinoise

Les guillemets de titre (书名号 shūmínghào) se traduisent littéralement par « livre nom marque », il est donc assez logique qu’ils soient utilisés pour les noms de livres, films, chansons, articles, magasines etc.

Les guillemets《》sont placés à l’extérieur des titres. Si un autre titre est utilisé dans le titre principal, les signes <> sont alors utilisés.

Exemple :
 我很喜欢李安的电影卧虎藏龙wǒ hěn xǐhuān lǐ ān dì diànyǐng “wò hǔ cáng lóng”
J’aime beaucoup le film de Ang Lee « Crouching Tiger Hidden Dragon« 
《观< 别告诉她  >有感》 guān “bié gàosù tā” yǒu gǎn
Avis sur le film « The Farewell »

Ponctuation chinoise | L’ellipse

Ponctuation chinoise

Une ellipse (省略号 shěnglüèhào) a le même usage en chinois que les « trois points » en français.

Il est utilisé pour montrer que quelque chose a été intentionnellement omis, ou pour montrer une pause, une hésitation.

La différence clé est que l’ellipse chinoise a six points, et non trois comme en français. Ce signe prends la même place que deux caractères chinois.

Exemple :
我不知道……我不确定。wǒ bù zhīdào……wǒ bù quèdìng.
Je ne sais pas…Je ne suis pas sûr.

Ponctuation chinoise | Le point central

Ponctuation chinoise

En chinois, le point central (间隔号 jiàngéhào) est utilisé entre deux noms étrangers ou de minorités.

Ce point est placé entre le prénom, deuxième prénom et nom de famille pour indiquer leur séparation.

Vous le verrez le plus souvent dans des noms de célébrités ou personnages fictifs étrangers dont le nom a été traduit selon la prononciation d’origine.

Exemple :
哈利・波特 hālì bōtè
Harry Potter
在中国,凯蒂·佩里的绰号叫 »水果姐 » zài zhōngguó, kǎi dì·pèi lǐ de chuò háo jiào « shuǐguǒ jiě »
En Chine, le surnom de Katy Perry est « Fruit Sister »

Ponctuation chinoise | Cinq signes connus

Les cinq signes de ponctuation chinoise suivants ont la même utilisation que ceux en Occident.

En chinois, les points d’interrogation et d’exclamation, les deux-points, point-virgule et parenthèses sont utilisés de la même façon qu’en français.

  • Point d’interrogation (问号 wènhào)
    • 她是什么时候结的婚?tā shì shénme shíhou jié de hūn?
      Quand s’est-elle mariée ?
  • Point d’exclamation (惊叹号 jīngtànhào)
    • 今天天气真好啊!jīntiān tiānqì zhēn hǎo a.
      Quelle superbe journée aujourd’hui !
  • Deux-points (冒号 màohào)
    • 他高兴地答道:“没问题!” tā gāoxìng de dá dào: “méi wèntí!”
      Il répondit joyeusement : “Pas de problème !”
  • Point-virgule (分号 fēnhào)
    • 早上起来,外面下了一场大雨;到了中午,天气却突然放晴了。zǎoshang qǐlái, wàimiàn xiàle yī chǎng dàyǔ; dàole zhōngwǔ, tiānqì què túrán fàngqíngle.
      Quand je me suis réveillé ce matin, il pleuvait très fort, mais à midi, il a fait soudainement très beau.
  • Parenthèses (括号 kuòhào)
    • 今天是中国新年 (农历一月一日)。jīntiān shì zhōngguó xīnnián (nónglì yī yuè yī rì).
      Aujourd’hui, c’est le Nouvel An Chinois (premier jour du premier mois du calendrier lunaire).

BONUS // QUIZ

Maintenant que vous connaissez les 12 signes de ponctuation chinoise les plus utilisés de la langue, pourquoi ne pas tester vos connaissances ?

Passez le test plus bas pour voir si vous pouvez vous souvenir des noms des signes de ponctuation que l’on vient de voir ensemble !

Bienvenue sur le quiz Ponctuation chinoise  ! Renseignez votre prénom et email pour commencer. Ne vous inquiétez pas, vous pouvez vous désabonner à tout moment.

Prénom
Email

FOIRE AUX QUESTIONS

Est-ce qu’il y a une ponctuation en chinois ?

Oui, il existe une ponctuation en chinois. Certains signes de ponctuation en chinois sont les mêmes qu’en français, mais certains sont spécifiques à la langue chinoise.

Est-ce qu’on utilise le point d’interrogation en chinois ?

Oui, le point d’interrogation est utilisé en chinois, et son utilisation est identique à celle en français.

Qu’est-ce que la virgule d’énumération en chinois ?

La virgule d’énumération est une virgule unique à la langue chinoise, qui est utilisé pour séparer des objets dans une liste, lors d’une énumération. Une virgule « standard » ne peut pas être utilisée dans ce cas de figure en chinois.

À quoi ressemble un point en chinois ?

Le point en chinois se dit 句号 jùhào, se place en fin d’une phrase pour la terminer et ressemble à ceci : 。


ÇA NE S’ARRÊTE PAS LÀ !

Vous souhaitez prendre des cours de chinois directement chez vous ? Essayez Flexi Classes, notre plateforme de cours en ligne disponible 24/7.

Nous proposons un essai gratuit de 7 jours à tous les nouveaux étudiants sur la plateforme.

Venez tester nos cours gratuitement et dites-nous ce que vous en pensez !

Pour en savoir plus sur LTL et ses nouvelles, abonnez-vous directement à notre newsletter :

I'm interested in:
.

AUTRES ARTICLES UTILES

Le Guide Complet de la Grammaire Chinoise de Base 📖 Thumbnail

Le Guide Complet de la Grammaire Chinoise de Base 📖

Grammaire chinoise et structures de base Vous allez vouloir sauvegarder ce blog dans vos favoris, c’est certain. Dans cet article on vous expliquera les toutes premières règles de la grammaire chinoise. Article original de Matea Pour un apprentissage plus poussé…

Calligraphie Chinoise ✒️ Le Guide du Débutant Thumbnail

Calligraphie Chinoise ✒️ Le Guide du Débutant

Calligraphie Chinoise, 书法 Le Guide Complet La calligraphie chinois, ou 书法 (shūfǎ), est une ancienne forme d’art datant d’environ 200 ans avant J-C. (2). Puisque les caractères chinois sont basés sur des pictogrammes, écrire le chinois peut être associé à…

500+ de Vocabulaire Chinois 📚Votre Liste Complète Thumbnail

500+ de Vocabulaire Chinois 📚Votre Liste Complète

Le Vocabulaire Chinois Essentiel à Apprendre Bienvenue sur l’ultime article de vocabulaire chinois ! Notre équipe à LTL Mandarin School adore rédiger ce genre d’articles, et ce sont bien sur les articles de vocabulaire chinois. On en a écrit des…

Est-ce qu'il Existe Vraiment un Alphabet Chinois ? – Le Guide Complet Thumbnail

Est-ce qu’il Existe Vraiment un Alphabet Chinois ? – Le Guide Complet

L’Alphabet Chinois – La vérité, enfin !   La vérité, toute la vérité. Dans cet article on vous explique en long et en large l’histoire des caractères chinois et de leur alphabet (mais y en a-t-il un ?). Lisez du…

Laisser un commentaire

Vous obtiendrez une réponse de notre part
Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Le nom et le courrier électronique sont requis.

Contactez-nous
  • LTL Avatar Manuel Saldaña Quintans
    Manuel Saldaña Quintans , LTL Chinois

    Bonsoir, bienvenue sur LTL Chinois ! En quoi puis-je vous aider ?