Le Mariage Traditionnel Chinois – Tout ce qu’il faut savoir

Mariage Traditionnel Chinois – Le Guide Complet

Si vous venez tout juste d’être invités à un mariage traditionnel chinois, ou êtes simplement curieux des coutumes et traditions en Chine, tout ce que vous recherchez se trouve dans ce guide !

Découvrez les traditions du mariage chinois ainsi que les coutumes plus modernes pratiquées de nos jours.

Mariage traditionnel chinois | L’enregistrement du mariage

Mariage traditionnel chinois | Aller chercher la mariée

Mariage traditionnel chinois | La cérémonie du thé

Mariage traditionnel chinois | Le banquet

Mariage traditionnel chinois | Les plats traditionnels

Mariage traditionnel chinois | La robe

Mariage traditionnel chinois | Les décorations

Mariage traditionnel chinois | Les photos de mariage

Mariage traditionnel chinois | Le vocabulaire utile

Article original de Katie Coy

PSST – Notre directeur marketing Max a déjà été invité à un mariage traditionnel chinois, et a même fait un discours ! Regardez la vidéo juste ici 👇

Max fait un discours en chinois lors d’un mariage

Mariage chinois | Enregistrement du mariage

L’enregistrement du mariage est l’une des plus grandes différences entre un mariage chinois et un mariage occidental.

Mariage Traditionnel Chinois

En occident, la partie la plus importante du mariage sera probablement l’échange des voeux et des alliances, puis la signature dans le registre de mariage pour rendre leur union officielle.

Toutefois en Chine, l’enregistrement du mariage (结婚登记 jiéhūn dēngjì) sur le registre officiel n’a pas lieu pendant la cérémonie.

Les couples sont officiellement mariés dans un bureau de l’administration locale, car ces lieux sont les seuls autorisés en Chine à légaliser les mariages.

La légalisation du mariage a lieu avant la cérémonie de mariage et le banquet.

Les couples se rendront dans les bureaux pour enregistrer leur mariage tôt le même jour que la cérémonie, tandis que d’autres préfèrent le faire plusieurs jours en avance, ou plus.

Cela signifie que lorsque vous participez à un mariage chinois, le couple aura en fait déjà été marié il y une semaine, si ce n’est plus !

Cette coutume de mariage chinois a été mise en place en 1950 lorsqu’une nouvelle loi sur le mariage a été introduite. Traditionnellement, une cérémonie de mariage (拜堂 bài táng) avait lieu lors de la cérémonie du thé.

Pendant cette cérémonie, les futurs mariés se prosternent trois fois : devant le ciel et la terre, devant leurs parents et tablettes ancestrales, puis l’un envers l’autre. C’était l’équivalent de l’échange des alliances que l’on connait en Occident.

Mariage chinois | Aller chercher la mariée

Cette coutume marque le début de la cérémonie du mariage (婚礼 hūnlǐ).

Le futur marié et ses garçons d’honneur se rendent chez la future mariée pour la récupérer et l’amener chez ses futurs beaux-parents.

Appelé 迎亲 (yíngqīn) en chinois, 迎 signifie accueillir et 亲 signifié mariée.

Ensemble, cela fait référence à la coutume de venir chercher la mariée chez elle.

Toutefois, aller la chercher n’est pas si facile ! Les demoiselles d’honneur vont taquiner le futur marié et ses acolytes, et essayer de les empêcher d’entrer dans la maison. Les hommes doivent alors offrir suffisamment de 红包 (hóngbāo) aux demoiselles d’honneur pour qu’elles les laissent emmener la future mariée.

Ces dernières années de nouvelles coutumes ont fait leur apparition et les demoiselles d’honneur lancent des défis aux garçons d’honneur. Par exemple, faire un certain nombre de pompes ou manger un piment plus ou moins fort.

Traditional_Chinese_wedding_ceremony

Parfois, les demoiselles d’honneur cacheront les chaussures de la future mariée, que le futur marié doit retrouver.

Pour éviter toute malchance, la future mariée doit être transportée à la voiture sans que ses pieds touchent le sol.

Avant de partir chez le marié, le couple doit s’incliner devant les parents de la mariée.

Le couple se rend ensuite chez les parents du marié dans une voiture de mariage (婚车 hūnchē). Parfois, cette voiture est suivie d’une longue procession d’autres voitures.

La voiture de mariage est la version moderne de la chaise à porteurs (轿子 jiàozi) qui était traditionnellement envoyée chez les parents de la mariée pour la récupérer.

Mariage traditionnel chinois | La cérémonie du thé

Traditionnellement, la cérémonie du thé (奉茶 fèng chá) était l’une des coutumes les plus importantes dans un mariage, puisque c’était le moment exact où le couple devenait officiellement marié.

De nos jours, le rituel symbolise que le marié et la mariée sont acceptés par les deux familles.

Généralement, le couple débute la cérémonie par se mettre à genoux et offre du thé à leurs aînés, en commençant par les parents du marié. Ils servent ensuite le thé en partant de la personne la plus âgée à la plus jeune.

Le Guide Complet du Thé en Chine 🍵 Thumbnail

Le Guide Complet du Thé en Chine 🍵

Tout savoir sur le thé en Chine Certains pays, malgré la mondialisation et la modernisation du monde, continuent de perpétuer leurs traditions. C’est le cas de la Chine avec la cérémonie du thé. De plus, si vous êtes déjà allés…

Mariage traditionnel chinois | Le banquet

Traditionnellement, un mariage possède plusieurs banquets (喜宴 xǐyàn) ayant lieu sur plusieurs jours. Le plus grand banquet a lieu le jour de la cérémonie du mariage, et organisé par la famille du marié.

Ces banquets ont souvent un minimum de 12 plats !

Mariage Traditionnel Chinois

Aujourd’hui, la coutume en Chine est d’organiser un grand banquet élaboré dans un hôtel ou un restaurant, avec quelques pratiques occidentales.

À l’arrivée au banquet, les invités offrent des 红包 (hóngbāo) comme cadeau de mariage pour les jeunes mariés. Le nom des invités et le montant offert sont notés dans un livre de contribution. Ainsi, les jeunes mariés pourront rendre la pareille aux invités quand ce sera à leur tour de se marier.

En préparant le 红包 (hóngbāo) il est important d’éviter le chiffre 4 qui est considéré comme porteur de malchance en Chine. Les multiples de 8 sont au contraire porteurs de chance.

La plupart des mariages chinois modernes auront un hôte de cérémonie professionnel. L’hôte commence généralement la cérémonie de mariage avec une courte présentation des mariés.

Le couple est ensuite invité sur la scène pour échanger leurs voeux et alliances (结婚戒指 jiéhūn jièzhǐ), de façon similaire aux mariages occidentaux.

Les banquets modernes ont normalement six plats, et bien que cela ne rivalise pas avec les traditionnels 12, c’est tout de même beaucoup !

La Tradition du Hongbao // Tout sur les Enveloppes Rouges Chinoises 🧧 Thumbnail

La Tradition du Hongbao // Tout sur les Enveloppes Rouges Chinoises 🧧

Les enveloppes rouges, 红包 (hóngbāo) en chinois, sont des cadeaux traditionnels offerts pendant les plus grandes fêtes et célébrations en Chine.

Mariage chinois | Les plats traditionnels

Tout comme pour le Nouvel An Chinois, les coutumes du mariages nécessitent que certains plats symboliques soient servis.

Voici quelques exemples :

Un poisson entier – En chinois le mot « poisson » (鱼 yú) a la même prononciation que le mot « surplus » (余 yú). C’est pour cette même raison qu’un poisson est dégusté lors du Nouvel An, pour apporter la prospérité et souhaiter que la maison ait toujours un « surplus ».

chinese-wedding-customs-food

Du homard – La couleur rouge du homard cuit en fait un plat de chance. Le mot chinois pour homard est composé des caractères « dragon » (龙 lóng) et « crevette » (虾 xiā). Les dragons sont un symbole de bon augure dans la culture chinoise.

Du canard laqué de Pékin – Dans la culture chinois les canards sont symboles de fertilité. Le plat représente la paix, l’unité et la complétude du mariage,. Le canard laqué de Pékin est également délicieux, donc pourquoi ne pas en servir lors d’un mariage !

Traditionnellement, tous ces plats sont servis entiers pour représenter le bonheur du couple qui grandira toute la vie sans jamais cesser.

Ormeau et concombre de mer – Ormeau en chinois se dit 鲍鱼 bàoyú, qui ressemble à 包 bāo « garantie » et 余 yú « surplus ». En cantonais, le mot pour concombre de mer est un homophone de « bon coeur ».

Mariage Traditionnel Chinois

Enfin, aucun mariage chinois ne serait complet sans beaucoup d’alcool et de discours (敬酒 jìng jiǔ).

Selon les coutumes du mariage en Chine, les mariés font le tour des tables pour saluer leurs invités. Le marié doit porter un toast à chaque table avec un shot de 白酒 (báijiǔ), une liqueur traditionnelle chinoise.

Les invités lèveront aussi leurs verres en exclamant 干杯! (gān bēi). Cela signifie littéralement « verre sec ».

Vous l’aurez deviné, le marié doit boire beaucoup d’alcool lors de son mariage, mais beaucoup changent discrètement l’alcool pour de l’eau !

Une boisson non alcoolisée très populaire lors d’un mariage est le 7-Up, car la traduction chinoise est 七喜 (qī xǐ) qui signifie littéralement « sept bonheurs ».

Alcool en Chinois🍷🍹 | Le Guide Complet de l'Alcool en Chine Thumbnail

Alcool en Chinois🍷🍹 | Le Guide Complet de l’Alcool en Chine

Découvrez une quarantaines de mots et phrases utiles pour commander votre verre préféré en chinois. Vins et cocktails, tout est dans cet article.

Mariage traditionnel chinois | La robe

Historiquement en Chine, la mariée porte une robe traditionnelle appelée Qipao (旗袍 qípáo) ou une veste et une jupe, en rouge.

Le marié porte une tenue traditionnelle Tang (唐装 tángzhuāng).

Traditional-chinese-wedding-dress

Récemment, les coutumes de mariage en Chine ont évolué, et la robe blanche occidentale est de plus en plus commune (婚纱 hūnshā).

Toutefois, la mariée porte de nos jours les deux robes, et change de tenue entre différentes parties de la cérémonie.

Si vous pensiez que deux robes étaient déjà bien assez, beaucoup de mariée en porte une troisième, voire une quatrième !

Et oui, de nos jours lors d’un mariage, la mariée peut se changer jusqu’à 4 fois. De la robe de mariée à la robe de bal, puis une autre robe encore pour dire au revoir aux invités.

Il est également devenu habituel pour le marié de porter une tenue occidentale (燕尾服 yànwěifú).

Tous les Vêtements en Chinois 👗Le Guide Complet de +100 Pièces de Vêtements Thumbnail

Tous les Vêtements en Chinois 👗Le Guide Complet de +100 Pièces de Vêtements

Le Guide Ultime Pour Parler des Vêtements en Chinois Peut-être êtes vous seulement intéressés par les différentes façons de parler de vêtements en chinois, ou peut-être avez-vous besoin de connaître certains mots plus spécifiques pour faire votre shopping sur Taobao….

Mariage en Chine | Les décorations

Comme dans n’importe quel pays, les décorations du mariage sont un aspect très important de l’événement !

Selon les coutumes chinoises, quelques décorations sont mêmes obligatoires.

Les décorations de mariage en Chine utilisent très souvent le caractère du « double bonheur » (双喜 shuāngxǐ) : 囍, beaucoup.

En fait, il est uniquement utilisé en association avec le mariage. On peut y voir également beaucoup de bannières de mariage (喜幛 xǐzhàng) avec des messages de félicitations.

Il est aussi très commun de voir le caractère 囍 sur le gâteau de mariage.

Les couleurs traditionnellement utilisées lors d’un mariage chinois diffèrent totalement de ce que l’on peut voir en Occident.

Le rouge est la couleur dominante car elle est vue comme une couleur porte bonheur, symbolisant la joie, la prospérité et le bonheur. Vous verrez également beaucoup de doré, puisqu’il symbolise la richesse et la chance.

chinese-wedding

Historiquement, le blanc est évité lors des mariages car en Chine c’est la couleur du deuil et est associé à la mort.

Toutefois, ces dernières années les robes blanches occidentales sont devenues de plus en plus populaires, et toutes les couleurs sont maintenant acceptables.

Des fleurs décorent les tables de la cérémonie en Chine, tout comme dans de nombreux pays. Toutefois en Chine, le lis est LA fleur à avoir lors de son mariage, à l’inverse d’autres pays dans lesquels cette fleur est utilisée lors de funérailles.

Le lis est populaire car son nom en chinois 百合 (bǎihé) est similaire à l’expression 百年好合 (bǎinián hǎo hé) très utilisée dans les mariages, qui signifie « puissiez-vous vivre une longue et heureuse vie ensemble ».

Mariage en Chine | Les photos de mariage

Mariage Traditionnel Chinois

Cela pourra vous paraître assez étrange, mais en Chine il est coutume de faire ses photos de mariage (婚纱照 hūnshāzhào) AVANT le mariage.

Les couples emploient les services d’un studio et louent plusieurs tenues différentes. Les photos sont ensuite prises dans un décor élaboré au studio, ou dans plusieurs destinations touristiques.

Si vous avez déjà été en Chine au printemps ou en été, vous aurez déjà probablement vu un couple en extérieur participer à une séance photo !

chinese-wedding-traditions-bride
Photoshoot à Qingdao

Ces dernières années les photos de mariage sont devenues de plus en plus élaborées, les couples dépensant beaucoup (beaucoup !) d’argent pout créer le parfait album de mariage.

Certains couples voyagent même dans d’autres villes, ou pays, pour un photo shoot. De grandes villes touristiques comme Venise ou Paris font partie des destinations préférées.

Mariage en Chine | Le vocabulaire utile

Si vous souhaitez discuter des coutumes du mariage avec des amis chinois, ou en classe avec votre professeur, vous aurez besoin de connaître un peu de vocabulaire.

Vocabulaire essentiel :

CaractèresPinyinFrançais
婚礼hūnlǐMariage (cérémonie)
结婚jiéhūnSe marier
新娘xīnniángMariée
新郎xīnlángMarié
伴娘bànniángDemoiselle d’honneur
伴郎bànlángGarçon d’honneur
新人xīnrénJeunes mariés

Rituels du mariage :

CaractèresPinyinFrançais
结婚登记jiéhūndēngjìEnregistrement du mariage
迎亲yíngqīnAccueillir/Aller chercher la mariée
拜堂bàitángEffectuer une cérémonie de mariage traditionnelle
奉茶fèngcháCérémonie du thé
喜宴xǐyànBanquet de mariage
婚纱照hūnshāzhàoPhotos de mariage

Vêtements et accessoires :

  • 婚纱 hūnshā – Robe de mariée blanche
  • 头纱 tóushā – Voile d’une robe de mariée blanche
  • 旗袍 qípáo – Cheongsam, robe traditionnelle chinoise ajustée avec un col montant
  • 燕尾服 yànwěifú – Smoking, costume
  • 唐装 tángzhuāng – Costume Tang, veste traditionnelle chinoise
  • 结婚戒指 jiéhūn jièzhǐ – Alliances

Autre vocabulaire utile :

  • 喜幛 xǐzhàng – Bannière de mariage
  • 双喜 shuāngxǐ – Double bonheur
  • 婚车 hūnchē – Voiture du mariage
  • 轿子 jiàozi – Chaise à porteurs
  • 红包 hóngbāo – Enveloppe rouge remplie d’argent

MARIAGE TRADITIONNEL CHINOIS – FAQ’s

Comment dire « mariage » en chinois ?

Mariage en chinois se dit 婚礼 (hūnlǐ), 婚 signifie marier, et 礼 signifie cérémonie ou rituel.

Quelles couleurs éviter pour un mariage en Chine ?

La couleur noire ne doit pas être portée lors d’un mariage puisqu’il est synonyme de malchance pour les jeunes mariés. Les couleurs foncées en général doivent être évitées.

Il ne faut également pas porter de rouge, puisque c’est normalement la mariée qui en porte.

Traditionnellement, qui paie pour un mariage en Chine ?

Traditionnellement, c’est la famille du marié qui paie pour le mariage en Chine.

Qu’offrir en cadeau de mariage en Chine ?

Généralement, les invités offrent des 红包 (hóngbāo), une enveloppe rouge remplie d’argent pour les jeunes mariés.

Consultez notre article sur les cadeaux en Chine pour en savoir plus.


ÇA NE S’ARRÊTE PAS LÀ !

Vous souhaitez prendre des cours de chinois directement chez vous ? Essayez Flexi Classes, notre plateforme de cours en ligne disponible 24/7.

Nous proposons un essai gratuit de 7 jours à tous les nouveaux étudiants sur la plateforme.

Venez tester nos cours gratuitement et dites-nous ce que vous en pensez !

Pour en savoir plus sur LTL et ses nouvelles, abonnez-vous directement à notre newsletter :

I'm interested in:
.

AUTRES ARTICLES UTILES

Nouvel An Chinois - Traditions & Superstitions, Le Guide Complet 🎊 Thumbnail

Nouvel An Chinois – Traditions & Superstitions, Le Guide Complet 🎊

Nouvel An Chinois // Découvrez les Traditions et Superstitions Le Nouvel An Chinois, ou Fête du Printemps, est la période de l’année la plus importante en Chine ! Les familles à travers le pays célébrerons cette fête majeure selon les…

La Tradition du Hongbao // Tout sur les Enveloppes Rouges Chinoises 🧧 Thumbnail

La Tradition du Hongbao // Tout sur les Enveloppes Rouges Chinoises 🧧

Les enveloppes rouges, 红包 (hóngbāo) en chinois, sont des cadeaux traditionnels offerts pendant les plus grandes fêtes et célébrations en Chine.

Noël en Chine // Est-ce que les Chinois fêtent Noël ? 🎅 Thumbnail

Noël en Chine // Est-ce que les Chinois fêtent Noël ? 🎅

À l’approche de Noël, nos étudiants se demandent… Les Chinois fêtent-ils Noël ? Il y a quelques années la réponse aurait été non, mais les temps changent !

23 Façons Étonnantes de dire Merci en Chinois Thumbnail

23 Façons Étonnantes de dire Merci en Chinois

Comment Remercier en Chinois, de 23 Façons Différentes ! Savez-vous comment dire MERCI en chinois ? La réponse simple est 谢谢 – xiè xiè, bien sûr, mais il en existe bien d’autres… Plutôt que de juste dire le très basique…

Laisser un commentaire

Vous obtiendrez une réponse de notre part
Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Le nom et le courrier électronique sont requis.

Contactez-nous
  • LTL Avatar Manuel Saldaña Quintans
    Manuel Saldaña Quintans , LTL Chinois

    Bonsoir, bienvenue sur LTL Chinois ! En quoi puis-je vous aider ?